国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
吉林广播电视大学学报
2020,
Issue
(8) :
127-128.
对翻译及译者的误读
张华
蒋继春
鞠俊峰
吉林广播电视大学学报
2020,
Issue
(8) :
127-128.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
对翻译及译者的误读
张华
1
蒋继春
2
鞠俊峰
3
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
武警工程大学乌鲁木齐校区,新疆 乌鲁木齐 830000
2.
吉林大学哲社学院,吉林 长春 130012
3.
东北师范大学教育学部,吉林 长春 130021
折叠
摘要
基于语言之间和文化之间的共性,译者为文化沟通和语言沟通建构出意义沟通之桥,并使翻译成为可能.然而,因为翻译过程涉及到历史、文化、宗教、个人经历、语言等各种差异.这些隐性差异使人们对翻译产生了失真性理解和误读,尤其对译者产生了更大的误读.
关键词
误读
/
解构主义
/
语言
/
文化
引用本文
复制引用
出版年
2020
吉林广播电视大学学报
吉林广播电视大学
吉林广播电视大学学报
影响因子:
0.272
ISSN:
1008-7508
引用
认领
参考文献量
3
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果