吉林广播电视大学学报2024,Issue(1) :41-43.

语境文化对英美文学翻译的影响与对策

刘见平
吉林广播电视大学学报2024,Issue(1) :41-43.

语境文化对英美文学翻译的影响与对策

刘见平1
扫码查看

作者信息

  • 1. 永安开放大学,福建 永安 366000
  • 折叠

摘要

在英美文学翻译中,译者会受语境文化的制约和影响,导致文学翻译形态及结果有所不同.为了提高翻译质量,明确文学翻译的价值取向和目标指向,采用科学有效的语言翻译方法,亟需充分分析英美文学翻译与语境文化之间的内在联系.文章结合语境文化的内涵,分析语境文化在语言框架、语句、语义、思维习惯及语言结构等方面的影响,提出结合语境文化的翻译策略.旨在准确表达作者的思想情感、人文机理、主题意蕴,完整而充分地将英美文学的艺术特色、审美理念传达给目的语读者.

关键词

语境文化/英美文学翻译/影响/对策

引用本文复制引用

出版年

2024
吉林广播电视大学学报
吉林广播电视大学

吉林广播电视大学学报

影响因子:0.272
ISSN:1008-7508
参考文献量5
段落导航相关论文