首页|《国际中文教育中文水平等级标准词汇表》与《台湾华语文能力基准词表》比较研究

《国际中文教育中文水平等级标准词汇表》与《台湾华语文能力基准词表》比较研究

A comparative study of Lexical Syllabus of Chinese Proficiency Grading Standards for International Chinese Language Education and Lexical Syllabus of Taiwan Benchmarks for the Chinese Language

扫码查看
大陆《国际中文教育中文水平等级标准词表》与《台湾华语文能力基准词表》共有词约73%,差异词约27%.选词的情境类属有差异.情境主题下,共有词跨等交错分布,主要为日常生活类词语;情境主题外的独有词可据其典型特征分为"双方同类"和"单方独类"两种类型.独有词差异与两岸不同收词原则相关,词频在独有词增减整合中发挥重要作用.两岸词表存在融通趋势.
At present,there are about 73%shared words and 27%different words between Lexical Syllabus of Chinese Profi-ciency Grading Standards for International Chinese Language Education and Lexical Syllabus of Taiwan Benchmarks for the Chinese Language.There are differences in the situation categories of vocabulary selection.Under the theme of the situation,the shared words are interlaced,involving the field of daily life;the non-shared words beyond the theme of the situation can be divided into two types according to their typical characteristics:"common type"and"unilaterally unique type".The differ-ent characteristics of non-shared words are related to the different principles of vocabulary selection between the two sides of the Strait,and the frequency of vocabulary plays an important role in the increase,decrease and integration of the non-shared words.In addition,the lexical syllabuses of the two sides of the Strait show a certain trend of integration.

lexical syllabus for teaching Chinese as a foreign languagecross-straitcomparison

冷雨航、曾毅平

展开 >

暨南大学华文学院,广东,广州 510610

中文词表 海峡两岸 对比

2024

华文教学与研究
暨南大学华文学院 暨南大学华文教育研究所

华文教学与研究

CHSSCD
影响因子:0.429
ISSN:1674-8174
年,卷(期):2024.(2)