国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
从日语和蒙语的动物谚语探索语言文化的异同
从日语和蒙语的动物谚语探索语言文化的异同
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
谚语是流传于民间通俗易懂而含义深刻的语句,概括了生活中多方面的经验和客观真理。谚语反映一个民族的文化特征和社会观念。是民族语言的精华、也是民族文化的缩影。日语和蒙语语言的表达方式比较相近。并且谚语反映的内容也有许多相似之处。但是由于地理环境与生活习惯的不同,亦有各自的特点。通过对日语和蒙语的动物谚语比较研究,旨在探究两个民族语言文化的异同。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
金双鸽
展开 >
作者单位:
天津职业技术师范大学外国语学院 天津 300222
关键词:
日语和蒙语谚语
含义
语义特点
文化特征
基金:
天津职业技术师范大学科研发展基金
项目编号:
KYQD14002
出版年:
2015
课程教育研究(新教师教学)
中国外语学习学研究会
课程教育研究(新教师教学)
影响因子:
0.043
ISSN:
2095-3089
年,卷(期):
2015.
(21)
参考文献量
5