首页|多模态翻译视域下藏医药文化的国际传播研究

多模态翻译视域下藏医药文化的国际传播研究

扫码查看
在加强国际传播能力建设的国家战略背景下,以藏医药为代表的我国少数民族医药文化"走出去"逐渐成为一项重要议题。该文以藏医药文化为研究对象,从多模态翻译视角出发,深入探讨视觉、听觉、触觉以及超文本等多种模态类型在藏医药文化国际传播中的具体运用。语言符号与非语言符号的协同配合可为藏医药文化国际传播提供新的研究视角,促进藏医药文化的全球推介,助力中华传统医药文明更好地走向世界。
A Study on the International Dissemination of Tibetan Medicine Culture from a Multimodal Translation Perspective
Amidst the national initiative to bolster international communication capabilities,the interna-tional outreach of Tibetan Medicine,a cornerstone of ethnic minority medical cultures,has emerged as a significant area of focus.This paper,through the lens of multimodal translation and with a spotlight on Tibetan Medicine culture,endeavors to delve into the nuanced application of diverse modalities-encom-passing the visual,auditory,tactile,and hypertextual—in the global dissemination of the medicine.The interplay between verbal and non-verbal symbols offers a fresh academic vantage point for Tibetan Medi-cine international communication efforts.By doing so,this study aims to amplify the global reach of Ti-betan Medicine and,in turn,contribute to the broader propagation of traditional Chinese medical civiliza-tion on the world stage.

multimodal translation strategiesTibetan Medicine cultureinternational communicationconstruction of meaning

陈恬恬、刘欣怡、万玛措、毛和荣

展开 >

湖北中医药大学,湖北武汉 430065

青海大学,青海西宁 810016

多模态翻译 藏医药文化 国际传播 构建意义

2024

四川民族学院学报
四川民族学院

四川民族学院学报

CHSSCD
影响因子:0.18
ISSN:1674-8824
年,卷(期):2024.33(5)