国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
科教导刊
2020,
Issue
(15) :
36-37.
汉语意译词的造词方式及其在跨文化教学中的启示
The Way of Word Formation in Chinese Free Translation and Its Enlightenment in Cross-cultural Teaching
樊笛
郭营
科教导刊
2020,
Issue
(15) :
36-37.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
汉语意译词的造词方式及其在跨文化教学中的启示
The Way of Word Formation in Chinese Free Translation and Its Enlightenment in Cross-cultural Teaching
樊笛
1
郭营
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
东北大学 辽宁·沈阳 110819
折叠
摘要
随着各国文化交流的日益密切,大量外来事物和思想涌入中国,意译词的数量随之增加,有一些已演变为构词语素,成为汉语词汇系统中的重要成员之一.意译词用汉语的构词材料和规则反映外来事物和概念,承载着文化交流的作用,在对外汉语教学中应该得到更多关注,本文希望通过对其造词方式的分析,可以发现一些行之有效的教学方法.
关键词
意译词
/
造词方式
/
跨文化
/
教学启示
引用本文
复制引用
出版年
2020
科教导刊
湖北省科学技术协会
科教导刊
影响因子:
0.225
ISSN:
1674-6813
引用
认领
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果