跨文化对话2018,Issue(1) :173-189.

认同与距离——大革命戏剧《爱与死的搏斗》在中国

马晓冬
跨文化对话2018,Issue(1) :173-189.

认同与距离——大革命戏剧《爱与死的搏斗》在中国

马晓冬
扫码查看

摘要

1924年,法国作家罗曼·罗兰创作了其大革命系列剧之一《爱与死的搏斗》(Le Jeu如l'amour et de la mort),该剧很快被译介到中国并被搬上了舞台.在抗日战争爆发后的上海孤岛时期,由李健吾翻译、由上海剧艺社演出的该剧,引起了进步文人广泛的关注,而剧本的出版也使该剧在知识界广为流传.本文将集中考察这样一部外国作品在中国的翻译、演出以及批评界围绕其革命主题与人物的相关话语,尝试理解该作品在中国本土的时代变迁中如何被语境化,并着重探讨作为译者的李健吾是如何借对异国作品的阐释表达其现实关怀的.

关键词

《爱与死的搏斗》/罗曼·罗兰/李健吾/革命戏剧/孤岛戏剧

引用本文复制引用

基金项目

北京外国语大学中央高校基本科研业务费专项基金(2013JJ005)

出版年

2018
跨文化对话

跨文化对话

ISSN:
参考文献量34
段落导航相关论文