国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
从文化视角看英汉习语互译
从文化视角看英汉习语互译
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
习语是各民族语言的精华,受文化因素的影响,汉英习语承载了浓厚的文化重荷,体现了鲜明的民族特色,与此同时,在很多情况下,汉英习语是不能完全对等的,本文通过分析英汉习语文化差异的表现,及英汉习语互译的障碍,从文化角度提出汉英习语的翻译具体的翻译愿意原则及方法。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
刘玲、王玉峰、胡昆
展开 >
作者单位:
军械工程学院,河北 石家庄 050003
关键词:
英汉习语
文化差异表现
互译障碍
翻译原则及方法
出版年:
2013
课外阅读(中旬)
华夏出版社
课外阅读(中旬)
ISSN:
1009-9514
年,卷(期):
2013.
(4)
参考文献量
1