国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
兰州职业技术学院学报
2015,
Vol.
31
Issue
(11) :
142-144,170.
以图里的翻译规范理论看《老人与海》的三个译本
范德瑞
兰州职业技术学院学报
2015,
Vol.
31
Issue
(11) :
142-144,170.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
以图里的翻译规范理论看《老人与海》的三个译本
范德瑞
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
山西师范大学临汾学院外语系,山西临汾041000
折叠
摘要
本文以世界著名的翻译理论学家吉迪恩·图里所提出的翻译规范理论——初始规范、预备规范和操作规范为基础,对《老人与海》三个中文译本进行描述性对比研究,探讨了翻译规范对翻译实践活动的重大影响,为《老人与海》的中译本的研究提出一个新的视角.此研究的目的不在于对比三个中译本的优劣,而是进一步印证图里的理论“翻译规范虽不能直接观察到,但却直接或间接的影响到整个翻译过程”.
关键词
图里
/
翻译规范
/
《老人与海》
引用本文
复制引用
出版年
2015
兰州职业技术学院学报
兰州教育学院 兰州职业技术学院
兰州职业技术学院学报
影响因子:
0.337
ISSN:
2096-9503
引用
认领
参考文献量
11
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果