兰州职业技术学院学报2024,Vol.40Issue(5) :34-38.

基于语料库探讨《习近平谈"一带一路"》中国特色词英译策略

顾春江
兰州职业技术学院学报2024,Vol.40Issue(5) :34-38.

基于语料库探讨《习近平谈"一带一路"》中国特色词英译策略

顾春江1
扫码查看

作者信息

  • 1. 无锡城市职业技术学院 贸易金融学院,江苏 无锡 214000
  • 折叠

摘要

基于《习近平谈"一带一路"》汉英平行语料库,用定量和定性相结合的方法,探讨了The Belt and Road Initia-tive中的中国特色词翻译策略.研究表明,《习近平谈"一带一路"》的英译策略以文化显化为主,文化变通、文化隐化次之,文化借用最少.

关键词

汉英平行语料库/《习近平谈"一带一路"》/外交演讲/特色词英译/政治等效

引用本文复制引用

基金项目

2022年江苏省高校哲学社会科学课题(2022SJYB1081)

出版年

2024
兰州职业技术学院学报
兰州教育学院 兰州职业技术学院

兰州职业技术学院学报

影响因子:0.337
ISSN:2096-9503
段落导航相关论文