首页|"再创作"翻译思想观照下的"闽人智慧":福建民间艺术文化译介

"再创作"翻译思想观照下的"闽人智慧":福建民间艺术文化译介

扫码查看
福建民间艺术文化是"闽人智慧"的一个重要体现,具有地域性、时代性、多元性的特点.对"闽人智慧"系列文章的英译进行解读,并运用"再创作"翻译思想,在形式再创作与意象再创作的基础上,提出新的翻译再创作方式——具象化再创作,丰富了福建民间艺术文化翻译的手段与方法,为推动"闽人智慧"的对外传播提供助力.
"The Wisdom of Fujianese"Under the Lens of"Re-Creation"in Translation Thought:The English Translation of Fujian Folk Art and Culture
Having the unique cultural characteristics,Fujian folk art and culture is a significant embod-iment of"the wisdom of Fujianese",characterized by its regional,temporal,and diverse features.During the translation process,it is inevitable to encounter situations where there are significant differ-ences between the target language and the source language culture.Translators should engage in re-cre-ation based on a thorough understanding of its connotations.This study interprets the English translation of the series of articles on"the wisdom of Fujianese"and introduces a new translation method—con-cretized re-creation on the basis of formal re-creation and imagistic re-creation.This approach enriches the methods and techniques for translating Fujian folk art and culture,providing support for the interna-tional communication of"the wisdom of Fujianese".

"re-creation"in translation thoughtconcretized re-creationthe wisdom of Fujianesefolk art and culture

黄诗颖、苏炎奎

展开 >

福建师范大学外国语学院,福建 福州 350007

"再创作"翻译思想 具象化再创作 闽人智慧 民间艺术文化

2024

闽江学院学报
闽江学院

闽江学院学报

CHSSCD
影响因子:0.221
ISSN:1009-7821
年,卷(期):2024.45(3)