民族翻译2024,Issue(3) :58-71.

儒家经典《四书》研究——满蒙译本述评

斯钦巴特尔
民族翻译2024,Issue(3) :58-71.

儒家经典《四书》研究——满蒙译本述评

斯钦巴特尔1
扫码查看

作者信息

  • 1. 内蒙古大学蒙古学学院,内蒙古 呼和浩特 010021
  • 折叠

摘要

清代《四书》被译成多种满、蒙古文译本,译本庋藏大、流传轨迹多样化.本文试从学术评价的视角,梳理满、蒙古文《四书》翻译研究史,在前人研究成果的基础上,从译本庋藏、学术研究、译本重印及新译问题等四个方面进行述评,从而为满学、蒙古学以及清代汉满蒙民族文化交往交流交融研究提供可靠的佐证材料.

关键词

《四书》/满文译本/蒙古文译本/文化交融

引用本文复制引用

基金项目

国家社会科学基金一般项目(22BMZ039)

国家社会科学基金重大项目(22&ZD035)

出版年

2024
民族翻译

民族翻译

ISSN:
参考文献量4
段落导航相关论文