红河学院学报2017,Vol.15Issue(3) :9-12.DOI:10.13963/j.cnki.hhuxb.2017.03.003

中国古典小说在越南南圻的翻译热潮探析

Analysis on Chinese Classical Novels Translation Craze in South Vietnam

姚瑶 何锦燕
红河学院学报2017,Vol.15Issue(3) :9-12.DOI:10.13963/j.cnki.hhuxb.2017.03.003

中国古典小说在越南南圻的翻译热潮探析

Analysis on Chinese Classical Novels Translation Craze in South Vietnam

姚瑶 1何锦燕2
扫码查看

作者信息

  • 1. 红河学院招生就业处,云南蒙自 661199
  • 2. 红河学院国际学院,云南蒙自 661199
  • 折叠

摘要

19世纪末20世纪初,在越南南圻掀起了翻译中国古典小说的热潮,众多的中国小说以越语的形式介译到越南南部,深受当地民众的喜爱.在翻译热潮中,中国古典小说印刷量之大、再版及重译次数之多,达到了前所未有的程度.中国古典小说主要通过报刊或单行本的方式进入读者,价格因页数多寡而异,读者多为市民阶层,小说内容多为英雄传奇、历史演义及武侠小说.中国古典小说翻译热潮的兴起,引发了当时南圻作家的讨论,时人多对翻译热潮持否定态度,甚至认为中国小说有害;时至今日,对翻译热潮有了较为理性、客观的评价.

关键词

中国古典小说/越南/翻译热潮/评价

引用本文复制引用

出版年

2017
红河学院学报
红河学院

红河学院学报

影响因子:0.174
ISSN:1008-9128
参考文献量14
段落导航相关论文