国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
民族语文
2022,
Issue
(2) :
110-122.
《至元译语》的版本及其音译汉字勘校
Zhiyuan Yiyu:The Editions and Collation of Chinese Characters Used to Transcribe Mongolian Sounds
布日古德
锡莉
民族语文
2022,
Issue
(2) :
110-122.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
《至元译语》的版本及其音译汉字勘校
Zhiyuan Yiyu:The Editions and Collation of Chinese Characters Used to Transcribe Mongolian Sounds
布日古德
锡莉
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
摘要
《至元译语》是元代编纂的汉语—蒙古语对译词典,收录于《事林广记》和刻本庚集第十卷,椿庄本续集第八卷.本文讨论《至元译语》各版本间的关系,重点比较四个主版本中的音译汉字拼写方式,并对其进行勘校.
关键词
《事林广记》
/
《至元译语》
/
音译汉字
/
勘校
引用本文
复制引用
出版年
2022
民族语文
中国社会科学院民族学与人类学研究所
民族语文
CSSCI
CHSSCD
北大核心
影响因子:
0.267
ISSN:
0257-5779
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果