民族语文2024,Issue(1) :76-89.

论维吾尔语b?r-"给"义动词的语法化

Grammaticalization of the Verb b?r-"to give"in Uyghur

奥斯曼·阿卜杜克热木 乐耀
民族语文2024,Issue(1) :76-89.

论维吾尔语b?r-"给"义动词的语法化

Grammaticalization of the Verb b?r-"to give"in Uyghur

奥斯曼·阿卜杜克热木 1乐耀1
扫码查看

作者信息

  • 1. 361005 厦门 厦门大学中国语言文学系
  • 折叠

摘要

本文通过对古今维吾尔语的考察,分析动词bär-的语法化过程,集中论述利他标记和无阻标记的形成和演变特点.利他意义在历史上通过-(y)U bär-、-I bär-、-A bär-和-0p bär-等不同形式来表达.在语言演变过程中,-0p bär-取代其他形式成为现代维吾尔语表示利他意义的专用标记.此外,利他标记在有些语境中也可用来表示受损义.无阻意义由-A bär-、-0y bär-等形式来表达.在现代维吾尔语中,-0y bär-已消失,-A bär-则经过语音融合而词缀化了.

Abstract

This paper investigates the grammaticalization process of the verb bär-by examining the written sources from the runiform inscriptions up to modern Uyghur.The primary focus of this study is to explore the formation and developmental characteristics of both the benefactive marker and the uninterrupted marker.The research results show that the benefactive meaning used to be expressed with different forms,such as-(y)U bär-,-Ibär-,-A bär-and-0p bär-.However,in the process of language change,-0p bär-has replaced the other forms and has become a special functional element for expressing benefaction in modern Uyghur.In addition,the so-called benefactive marker may be used to denote malefactive situations in certain contexts.The uninterrupted meaning is expressed by-A bär-and-0y bär-in written documents.In modem Uyghur,-0y bär-has disappeared and-A bär-has developed into a suffix.

关键词

bär-/语法化/利他标记/无阻标记

Key words

bär-/grammaticalization/benefactive marker/uninterrupted marker

引用本文复制引用

基金项目

福建省社会科学基金青年项目(FJ2023C022)

出版年

2024
民族语文
中国社会科学院民族学与人类学研究所

民族语文

CSSCICHSSCD北大核心
影响因子:0.267
ISSN:0257-5779
参考文献量81
段落导航相关论文