南京师范大学文学院学报2024,Issue(1) :114-124.

1930年代前后中国左翼文艺的美国影响——以周扬早期译介为例(1928-1932)

The American Influence on Chinese Left-wing Literature around the 1930s:Taking Zhou Yang's Early Translation(1928-1932)as an Example

崔丹
南京师范大学文学院学报2024,Issue(1) :114-124.

1930年代前后中国左翼文艺的美国影响——以周扬早期译介为例(1928-1932)

The American Influence on Chinese Left-wing Literature around the 1930s:Taking Zhou Yang's Early Translation(1928-1932)as an Example

崔丹1
扫码查看

作者信息

  • 1. 华南师范大学 文学院,广东 广州 511400
  • 折叠

摘要

1930年代前后中国左翼文艺受到的"国际"影响不仅包括苏、日两大文艺资源,也涉及到欧美等国的思想因子.周扬早期译介的美国左翼文艺不仅内容丰富,而且作家众多,具有持续性、目的性、多样性等特征.周扬既根据中国左翼文艺需求在一定程度上"重塑"了美国作家和作品,同时美国左翼文艺又影响了周扬对现实主义理论、革命作家等问题的认识.1930年代前后中国左翼文艺中的美国因素,既有美国左翼作家和作品译介,还有中国左翼作家在心理和思想层面上接受的不易察觉的影响,它们共同参与着中国左翼文艺的建构.

Abstract

Around the 1930 s,the"International"influence on Chinese left-wing literature and art not only included the Soviet Union and Japan,but also included the ideological factors of Europe and the United States.Zhou Yang's early translation of American left-wing literature and art is not only rich in content,but also has many writers.Zhou Yang reshaped the writers and works ac-cording to the needs of Chinese left-wing literature and art.At the same time,the American left-wing literature and art also influenced Zhou Yang's understanding of realistic theory and revolutionary writers.The American factors in Chinese left-wing literature and art around the 1930s,including American left-wing writers and the translation of their works,as well as the subtle psychological and ideological influences accepted by Chinese left-wing writers,may evolve,or to participate in the reconstruction of Chinese left-wing literature and art.

关键词

周扬/美国左翼文艺/现实主义/承续混溶

Key words

Zhou Yang/American left-wing literature and art/realism/continuity and blend-ing

引用本文复制引用

基金项目

国家社会科学基金(20BZW184)

国家社会科学基金重大项目(21&ZD259)

出版年

2024
南京师范大学文学院学报
南京师范大学文学院

南京师范大学文学院学报

CHSSCD
影响因子:0.148
ISSN:1008-9853
参考文献量47
段落导航相关论文