国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
基于语料库的词汇搭配研究——以杭师大钱江学院08-15级翻译作业为例
基于语料库的词汇搭配研究——以杭师大钱江学院08-15级翻译作业为例
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
本文以定性定量为研究方法,自建钱江学院外国语分院08-15级英语专业本科学生期中翻译作业语料库.以上海外语教育出版社出版的《英译中国现代散文选集》(一)(二)(三)(四)中的经典部分《散文佳作108篇》(张培基著)为参照语料库,对其中的词汇搭配进行分析研究,评估我院学生的翻译水平,此项研究能找出我院英专学生翻译方面的可取之处和可改进之处,其结果能为翻译教学提供定性定量指导,以全新的研究角度来研究此类问题.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
严程极、程方舟、朱思怡、顾佳佩
展开 >
作者单位:
杭州师范大学 浙江 杭州 310018
关键词:
语料库
词汇搭配
英语翻译
基金:
杭州师范大学钱江学院2019年度学生科研基金
项目编号:
出版年:
2020
青年时代
青年时代
ISSN:
年,卷(期):
2020.
(1)
参考文献量
2