中国科教创新导刊2013,Issue(2) :96.

汉语整合与英语框架结构——散文文体翻译浅见

田继珍
中国科教创新导刊2013,Issue(2) :96.

汉语整合与英语框架结构——散文文体翻译浅见

田继珍1
扫码查看

作者信息

  • 1. 沈阳师范大学外国语学院 辽宁沈阳 110034
  • 折叠

摘要

汉语整合在各个领域中都得到了较好的应用,英语框架则为汉语整合提供了支持,好的框架结构不仅能让零散的汉语系统化,也可以让整合后的汉语表达的更加流畅.汉语整合与英语框架结构两者之同密不可分的关系,也让从事散文文体翻译的人从中受益.

关键词

汉语整合/概念整合/框架结构/散文文体

引用本文复制引用

出版年

2013
中国科教创新导刊
中国科学技术信息研究所(ISTIC) 科学技术文献出版社

中国科教创新导刊

影响因子:0.146
ISSN:1673-9795
参考文献量3
段落导航相关论文