中国科教创新导刊2013,Issue(5) :137-139.

论“三美”在诗歌翻译中的应用

The Application of "Three Beauties" in Poetry Translation

林丽军
中国科教创新导刊2013,Issue(5) :137-139.

论“三美”在诗歌翻译中的应用

The Application of "Three Beauties" in Poetry Translation

林丽军1
扫码查看

作者信息

  • 1. 华南师范大学增城学院 广东增城 511363
  • 折叠

摘要

中国古典诗歌被认为是中国文学的最高成就.然而,外国人对中国诗歌的认识却不一定准确,很大程度上缘于诗歌翻译的困难性.本文通过对中国古典诗歌《月下独酌》的三种英译文进行比较分析,阐明如何运用“三美”理论指导诗歌翻译.

关键词

诗歌翻译/"三美"/《月下独酌》

引用本文复制引用

出版年

2013
中国科教创新导刊
中国科学技术信息研究所(ISTIC) 科学技术文献出版社

中国科教创新导刊

影响因子:0.146
ISSN:1673-9795
参考文献量2
段落导航相关论文