国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
出场、差异、合理性:论文学复译的三个循环
出场、差异、合理性:论文学复译的三个循环
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
文学复译的必要性一直是国内学界的争议话题.本研究从场域理论出发,探讨了文学复译的三个循环结构,分析了文学复译的内在逻辑.论文指出,复译是产生于某个特定场域中的原本,以不同的译本形式在不同时空场域中反复地出场,复译是特定场域中译者合理性的翻译行为,是原著以差异化的形式存在的方式.文学复译的三个循环决定了复译的必要性、译本的存在方式以及复译实现的可能性.
外文标题:
Presenting, Difference and Rationality:A Study of Three Cycling of Literary Retranslation
收起全部
展开查看外文信息
作者:
袁辉、徐剑
展开 >
作者单位:
中国矿业大学外文学院,江苏徐州221116
关键词:
复译
出场
差异
合理性
循环
基金:
教育部人文社会科学研究规划基金
中国矿业大学人才引进资助项目
项目编号:
10YJA740106
ZX240
出版年:
2014
外国语文
四川外语学院
外国语文
CSTPCD
CHSSCD
北大核心
影响因子:
0.611
ISSN:
1674-6414
年,卷(期):
2014.
30
(4)
被引量
1
参考文献量
3