国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
《习近平谈治国理政》的"翻译生态环境"研究
《习近平谈治国理政》的"翻译生态环境"研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
中文摘要:
翻译生态理论中,"翻译生态环境"是影响制约翻译行为和活动的重要因素之一,不容小觑.本文从政治、经济、文化、语言、译者五方面入手,分析《习近平谈治国理政》第2卷的"翻译生态环境",得出《习近平谈治国理政》第2卷的"翻译生态环境"是和谐的、健康的、美好的.最后提出译者需从语言、文化、交际三维度进行积极的适应和选择,从而实现"翻译生态环境"的平衡.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
唐明利
展开 >
作者单位:
江苏商贸职业学院 江苏 南通 226001
关键词:
《习近平谈治国理政》
翻译生态环境
生态平衡策略
基金:
江苏省2020年度高校哲学社会科学研究课题
项目编号:
2020SJA1683
出版年:
2021
速读
速读
ISSN:
1673-9574
年,卷(期):
2021.
(29)
参考文献量
3