国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
时代报告
2024,
Issue
(10) :
31-33.
探讨翻译美学视阈下汉语叠词的英译策略
李杰
王芳
时代报告
2024,
Issue
(10) :
31-33.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
探讨翻译美学视阈下汉语叠词的英译策略
李杰
1
王芳
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
湖南交通工程学院
折叠
摘要
汉语文化博大精深,其中的叠词作为一种常见语言现象,通过合理运用可以凸显出文章的韵律,提高语言紧凑感,更能表现出文章所要表达的内容,有助于增强文章感染力.在翻译美学视角下,采取有效方式翻译好汉语叠词,更能提高译文的表现力、感染力.文章主要从翻译美学视角出发,探究了汉语叠词的美学特征,而后对汉语叠词、汉语叠词格式和变化进行阐述,并结合具体实例提出了汉语叠词的翻译策略.
关键词
翻译美学
/
汉语叠词
/
基本格式
/
词义变化
/
翻译策略
引用本文
复制引用
出版年
2024
时代报告
时代报告
ISSN:
引用
认领
参考文献量
6
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果