国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
探讨英语文学翻译中艺术语言的处理原则
探讨英语文学翻译中艺术语言的处理原则
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
在英语文学作品的翻译工作中,如何处理好中西艺术语言差异所带来的影响,始终都是一个热议话题。翻译作为不同语言和文化之间的桥梁,在文化交流中起着重要的作用。对于英语文学作品的翻译而言,中西艺术语言差异并非一个简单的文本翻译要素,其背后的形成因素是多方面的。因此,译者必须在文化差异视域下进行艺术语言的处理及翻译,以此对作品背后的人文内涵与艺术风格进行"还原"。基于此,文章从基本处理原则与处理原则的具体表现两个维度对议题进行分析,以期提升英语文学翻译质量,促进文化交流。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
王芳
展开 >
作者单位:
湖南交通工程学院
关键词:
英语文学翻译
艺术语言
处理原则
出版年:
2024
时代报告
时代报告
ISSN:
年,卷(期):
2024.
(18)
参考文献量
2