首页|"红色经典"海外传播与国际社会对中国的认知

"红色经典"海外传播与国际社会对中国的认知

扫码查看
作为与当代社会发展结合紧密的文学艺术类型,"红色经典"的海外传播同国际社会对中国的认知有着内在的关联."红色经典"在 20 世纪 50-70 年代集中传播到欧美和亚洲的一些国家,建构起关于"红色经典"的知识再生产;而国外知识界特别是美国和法国左翼知识分子对红色中国的认同与赞赏起到了消解彼时西方主流社会对中国负面宣传的作用,他们对毛泽东思想的热衷与"红色经典"所反映的中国革命和社会主义建设成就形成互文、互动及互鉴.新世纪以来,国外文学文化领域对我国"红色经典"改编的关注,同近年来国外经济政治领域渴望了解并热衷探讨当代中国成功发展经验的内在需求,形成某种隐在的呼应.
Overseas Dissemination of"Red Classics"and the Interaction and Mutual Learning of the Understanding of China in the International Community
The overseas dissemination of"Red Classics",a literary and artistic genre closely integrated with contemporary social development of China,is inherently related to the international community's understanding of China."Red Classics"led to a phenomenon of knowledge reproduction with its widespread dissemination in some countries in Europe,America and Asia in the 1950s to 1970s.The recognition and appreciation for"Red China"from foreign intellectuals,especially the left-wing intellectuals in the United States and France,counteracted the negative western mainstream media portrayal of China at the time.Their enthusiasm for Maoism and the achievements of China's revolution and socialist construction reflected in the"Red Classics"led to interaction and mutual learning.Since the 21st century,the concerns of adaptation and remaking of"Red Classics"in foreign literary and cultural fields have echoed implicitly with the inherent need in recent years in the foreign economic and political fields to understand and eagerly explore the successful development experience of contemporary China.

Red Classicoverseas disseminationinternational community's understanding of Chinainteraction and mutual learning

姜智芹

展开 >

山东师范大学 文学院,山东 济南,250014

红色经典 翻译传播 国际社会对中国的认知 毛泽东思想

国家社会科学基金重大招标项目

20&ZD287

2024

山东师范大学学报(社会科学版)
山东师范大学

山东师范大学学报(社会科学版)

CSSCICHSSCD北大核心
影响因子:0.59
ISSN:1001-5973
年,卷(期):2024.69(2)
  • 92