国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
三峡论坛(三峡文学·理论版)
2020,
Issue
(5) :
36-46.
中国说唱文学在欧洲地区的翻译与研究
苗怀明
三峡论坛(三峡文学·理论版)
2020,
Issue
(5) :
36-46.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
中国说唱文学在欧洲地区的翻译与研究
苗怀明
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
南京大学 文学院,江苏 南京 210023
折叠
摘要
中国说唱文学在欧洲各国公私藏书机构有比较丰富的收藏,相关翻译和研究也有着自己的特色,取得了较为丰硕的成果.随着时光的推移,欧洲汉学界对中国说唱文学有一个从浅到深的认识过程,其研究主要集中在敦煌变文、评书、相声、弹词等方面.与日本、北美等国家和地区相比,欧洲汉学界对中国说唱文学的研究还不够系统,呈零散分布的状态,有较大的拓展空间.
关键词
中国说唱文学
/
欧洲
/
翻译
/
研究
引用本文
复制引用
出版年
2020
三峡论坛(三峡文学·理论版)
三峡大学长江三峡发展研究院
三峡论坛(三峡文学·理论版)
CHSSCD
影响因子:
0.103
ISSN:
1003-1332
引用
认领
参考文献量
11
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果