国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
天津外国语大学学报
2018,
Vol.
25
Issue
(2) :
1-7.
党的十九大文件对外翻译:创新、过程与前瞻
杨雪冬
卿学民
熊道宏
张琳娜
天津外国语大学学报
2018,
Vol.
25
Issue
(2) :
1-7.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
党的十九大文件对外翻译:创新、过程与前瞻
杨雪冬
1
卿学民
1
熊道宏
1
张琳娜
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
中共中央编译局中央文献翻译部,北京100032
折叠
摘要
党代会文件是中央文献的重要类型,具有政治性、安全性、时效性等鲜明特点.简要介绍了党的十九大文件对外多语种翻译过程中的创新做法,分析了这些创新做法采取的原因和取得的效果,并对进一步改进中央文献翻译工作提出了具体的建议.这些创新提高了各语种翻译的质量,并充分体现了中国共产党对于加强与国际社会的交流,提升自身国际影响力的重视.党代会文件的翻译需要处理好七种关系才能实现安全和质量的双重目标.
关键词
党的十九大文件
/
创新
/
过程
/
前瞻
引用本文
复制引用
出版年
2018
天津外国语大学学报
天津外国语大学
天津外国语大学学报
CHSSCD
影响因子:
0.404
ISSN:
1008-665X
引用
认领
被引量
9
参考文献量
4
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果