国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
译者主体性在古典诗歌翻译中的体现
译者主体性在古典诗歌翻译中的体现
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
在中国文化"走出去"的战略背景下,典籍英译再次掀起了热潮。古典诗歌作为中华典籍的重要组成部分,同样也深受译者的青睐。译者在古典诗歌翻译过程中充分发挥个人特性,形成了不同版本的译文。译者主体性在诗歌翻译中占据着重要的位置,对于典籍英译的质量有着重要的影响。本文将对译者主体性在古典诗歌翻译中的体现进行研究,从而理解译者在翻译过程中的作用。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
单仕瑜
展开 >
作者单位:
洛阳科技职业学院
关键词:
译者主体性
古典诗歌
翻译作用
出版年:
2021
文存阅刊
文存阅刊
ISSN:
年,卷(期):
2021.
(8)
参考文献量
2