首页|从多元系统理论看中国第三次翻译热潮

从多元系统理论看中国第三次翻译热潮

扫码查看
20世纪70年代,埃文·佐哈尔提出了"多元系统理论",将各种社会符号视为一个由多个系统组成的开放的、动态的大系统。众所周知,仅仅从源语和目的语的层面来分析翻译是片面的,因此多元系统理论可以更好地解释中国翻译史上的繁荣,尤其是鸦片战争到五四时期的翻译文学。本文将多元系统理论与中国第三次翻译热潮相结合,分析翻译文学从"边缘"到"中心"的位置变化。

王静

展开 >

西南财经大学经贸外语学院

多元系统理论 翻译热潮 边缘 中心

2021

文存阅刊

文存阅刊

ISSN:
年,卷(期):2021.(22)
  • 5