国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
试论韩国电影的本土化改编——以《盲证》、《我是证人》为例
试论韩国电影的本土化改编——以《盲证》、《我是证人》为例
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
从总体上看,中韩文化虽然同源,但由于时代的变迁和国家制度的不同,两国文化实则有着本质性的差别。因此,在改编韩国电影的时候,编剧需要做一些本土化改编,使剧本更符合中国受众的审美,更符合中国受众。本文将以影片《盲证》和影片《我是证人》为例,探讨韩国电影在本土化改编中的一些问题。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
张国庆
展开 >
作者单位:
杭州师范大学
关键词:
我是证人
本土化改编
影视
出版年:
2021
文存阅刊
文存阅刊
ISSN:
年,卷(期):
2021.
(28)
参考文献量
4