首页|跨学科创学之成败得失——66种跨学科的翻译学鸟瞰

跨学科创学之成败得失——66种跨学科的翻译学鸟瞰

扫码查看
20世纪80年代以来,我国学人研究翻译理论和建构跨学科翻译学的热情高涨.跨学科的翻译学有自创的、引进的,也有引进后本土化的.本文以66种不同名目的跨学科翻译学的名称为关键词、主题词,查询知网数据;分析发现,其中只有几种渐趋成熟,具有应用性、可接受性或解释性,是成功的,如生态翻译学、翻译美学等.大多自创的跨学科翻译学接受度差,影响力弱,有的形同虚设.
A Survey on Interdisciplinary Translation Studies with 66 Different Names

方梦之

展开 >

上海大学外国语学院,上海200444

翻译研究 跨学科研究 翻译学 翻译理论

国家社科基金重大项目

20&ZD312

2023

外国语
上海外国语大学

外国语

CSTPCDCSSCICHSSCD北大核心
影响因子:1.82
ISSN:1004-5139
年,卷(期):2023.46(2)
  • 9
  • 10