首页|中国电影翻译通史:内涵、方法与意义

中国电影翻译通史:内涵、方法与意义

扫码查看
中国电影翻译有着悠久的历史和丰富的活动,几乎伴随着中国电影发展的全过程,是中国电影事业发展历程的重要组成部分.然而,对这一话题的探讨尚存在很大的拓展空间.本文以2020年国家社科基金重大项目"中国电影翻译通史"为例,讨论中国电影翻译历史的研究视角、内容、方法和意义,认为其本质上是一种跨学科研究,需要融会翻译学、电影学、传播学、历史学等领域的理论知识,采用综合性的研究方法,建立起集外国电影汉译史、中国电影外译史、民族语译制史和无障碍电影翻译史于一体的、具有中国特色的电影翻译历史研究的理论框架和方法论体系.本研究可以为电影翻译的学科发展提供史学基础,拓展翻译史与电影史的研究领域,并为翻译学和电影学的学科建设培育新的增长点.
General History of Film Translation in China:Contents,Methods,and Significance

film translationhistorycontentsmethodssignificance

金海娜

展开 >

中国传媒大学外国语言文化学院,北京 100024

电影翻译 历史 内涵 方法 意义

国家社科基金重大招标项目

20&ZD313

2023

外国语
上海外国语大学

外国语

CSTPCDCSSCICHSSCD北大核心
影响因子:1.82
ISSN:1004-5139
年,卷(期):2023.46(4)
  • 13