首页|澄清与辨析:关于生态翻译学的中观研究

澄清与辨析:关于生态翻译学的中观研究

扫码查看
中国本土研发的生态翻译学二十多年来既受到了译界学者广泛的肯定和褒扬,也经历了相关人士的异议和商榷,这些都是十分正常的和有益于发展的;然而,其间也出现了因误解关键概念而曲解生态翻译学内涵的情形.本文拟通过阐释生态翻译学中观研究的重要理念,回应王剑的质疑文章,澄清其误解,辨析其误读,吸收其合理观点,相信会有利于生态翻译学理念的厘清,促进该中国原创翻译理论体系的健康发展.
Clarifications and Scrutinization:Theoretical Studies at the Meso-level of Eco-Translatology

theoretical studies at the meso-level of Eco-Translatologymetaphorical analogieseco-balancetextual transplantsadaption and selection

黄瑞、王园

展开 >

洛阳理工学院外国语学院,河南洛阳 471023

郑州大学外国语与国际关系学院,河南郑州 450001

中观研究 隐喻类比 生态平衡 文本移植 适应选择

国家社会科学基金

18BYY022

2023

外国语
上海外国语大学

外国语

CSTPCDCSSCICHSSCD北大核心
影响因子:1.82
ISSN:1004-5139
年,卷(期):2023.46(4)
  • 21