首页|国产方言电影字幕词汇的数据统计与释义对比研究

国产方言电影字幕词汇的数据统计与释义对比研究

扫码查看
近年来,方言电影的热度只增不减,有鲜明地域特色的方言词汇能够给观众带来极大的文化认同感与民族凝聚力。该文以 2000 年以来的 40 部方言电影为例,利用微词云对其字幕文本进行了分词与词频统计。经进一步比对,未被《现代汉语词典》收录且同时被《现代汉语方言大词典》和《汉语方言大词典》收录的二、三音节词语共 1 093 个,其中有 100 个具有鲜明的地域特色。通过对比 100 个特色方言词语在两部方言词典中的释义,结果显示:释义大致相仿的有 82 个,《现代汉语方言大词典》的释义更优的有 16 个,《汉语方言大词典》的释义更优的有 1 个,释义均不全面的有 1个。方言词典的释义工作难度较大,难免存在一些问题,此外也不排除电影存在不规范使用方言词语的情况。
A Comparative Study on Data Statistics and Interpretation of Vocabulary in Subtitles of Domestic Dialect Films
In recent years,the popularity of dialect films has been on the rise,with dialect vocabulary characterized by distinc-tive regional features contributing significantly to the audiences'sense of cultural identity and national solidarity.This study analyzed the subtitle texts of 40 dialect films produced since the year 2000 using micro word cloud technology for word segmentation and fre-quency counting.Further comparison revealed a total of 1 093 two-and three-syllable words that are not included in Contemporary Chinese Dictionary but are recorded in both Large Dictionary of Modern Chinese Dialects and Large Dictionary of Chinese Dialects.Among them,100 words carry distinctive regional characteristics.A comparative analysis of the interpretation of these 100 character-istic dialect words in the two dialect dictionaries shows that 82 words have largely similar interpretations,16 words are better inter-preted in Large Dictionary of Modern Chinese Dialects,one word is better interpreted in Large Dictionary of Chinese Dialects,and one word is inadequately explained in both dictionaries.The task of interpreting dialect dictionaries is challenging and inevitably pos-sesses some issues.Additionally,it cannot be ruled out that there may be instances of irregular usage of dialect words in films.

DialectFilmInterpretationComparisonLarge Dictionary of Modern Chinese DialectsLarge Dictionary of Chinese Dialects

马英新

展开 >

沧州师范学院中文系,河北沧州 061001

方言 电影 释义 对比 《现代汉语方言大词典》 《汉语方言大词典》

河北省青年拔尖人才支持计划资助项目

2024

文化创新比较研究

文化创新比较研究

ISSN:
年,卷(期):2024.8(1)
  • 10