A Study on the English Translation of Chinese Culture-Loaded Words from the Perspective of Cultural Confidence
Cultural confidence is a strong support for the socialist culture with Chinese characteristics,representing the rise of Chinese cultural soft power,and also the spiritual driving force for achieving the great rejuvenation of the Chinese nation.In the con-text of globalization today,international cultural exchanges are becoming increasingly frequent,and the international communication of Chinese culture has become unprecedentedly important.As a key medium for cultural exchange,culture-loaded words carry the rich connotations,historical traditions,and unique values of Chinese culture.Therefore,the quality of their English translation directly af-fects the understanding and identification of Chinese culture in the international community.This study takes cultural confidence as a theoretical perspective to explore the principles and methods of translating Chinese cultural-loaded words into English,aiming to pro-vide theoretical support and practical guidance for improving the international communication level of Chinese culture,ensuring that the English translation of cultural-loaded words is more accurate,vivid,and powerful,and enabling Chinese culture to better enter the world.
Cultural confidenceChinese cultural-loaded wordsCultural connotationsCross-cultural exchangeEnglish trans-lation principlesEnglish translation methods