网络导报·在线教育2012,Issue(15) :24-25.

从修辞层面看儿童文学的翻译——以《爱丽丝漫游仙境记》为例

邹浚
网络导报·在线教育2012,Issue(15) :24-25.

从修辞层面看儿童文学的翻译——以《爱丽丝漫游仙境记》为例

邹浚1
扫码查看

作者信息

  • 1. 西安外国语大学研究生部 710128
  • 折叠

摘要

儿童文学的翻译研究对中国儿童文学的发展和生成有着重要的作用,应该引起更多的关注和研究.一部外国儿童文学作品能在广大儿童中流行以及被他们所接受,就要看这部作品的翻译版本是否符合目标儿童读者的口味.本文从修辞的角度分析了《爱丽丝梦游仙境》这部国外文学经典的两个中译版本,对于其在国内大受欢迎就有理可循了.

关键词

儿童文学翻译/目标儿童读者/修辞的角度

引用本文复制引用

出版年

2012
网络导报·在线教育
内蒙古日报社 中电传媒股份有限公司

网络导报·在线教育

ISSN:
参考文献量6
段落导航相关论文