国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
《抱朴子内篇》在英语世界的译介与接受
《抱朴子内篇》在英语世界的译介与接受
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
《抱朴子内篇》在英语世界的译介,经历了由零星摘译到节译本诞生,节译到全译,及全译后的零星节译三个阶段.《抱朴子内篇》在英语的世界的接受,由单一的探奇性接受,到译本多样对比接受,再到译介一元接受.本文通过梳理《抱朴子内篇》在英语世界的译介,系统阐述《抱朴子内篇》在英语世界的接受,并阐述读者接受对《抱朴子内篇》译介影响.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
翁振鹏
展开 >
作者单位:
宁波大学
关键词:
《抱朴子内篇》
译介
接受
出版年:
2023
文学教育
文学教育
影响因子:
0.07
ISSN:
1672-3996
年,卷(期):
2023.
(5)
参考文献量
1