文学教育2023,Issue(27) :185-189.

变译理论视角下译者主体性的解读

彭雪秋
文学教育2023,Issue(27) :185-189.

变译理论视角下译者主体性的解读

彭雪秋1
扫码查看

作者信息

  • 1. 广西科技师范学院教育科学学院
  • 折叠

摘要

潘光旦是我国著名的社会学家、优生学家及教育家,同时也是翻译家.他曾翻译美国传教士明恩溥的Chinese Characteristics一书,并收录在其作品《民族特性与民族卫生》.本文以该译本为研究对象,拟从变译理论视角下,解读译者在翻译过程中"受制"因素,并探讨译者如何通过主体性的发挥,实现对原作的"反制",以达成将话语权从原作转移到译者自身的目的,以期为今后译者的翻译实践提供参考.

关键词

变译理论/译者主体性/潘光旦/Chinese/Characteristics

引用本文复制引用

基金项目

广西科技师范学院校级科研项目(GXKS2021QN023)

出版年

2023
文学教育

文学教育

影响因子:0.07
ISSN:1672-3996
浏览量1
参考文献量6
段落导航相关论文