首页|从文本到田野:试论海上丝路视野下利玛窦中文著译的音乐跨文化传播

从文本到田野:试论海上丝路视野下利玛窦中文著译的音乐跨文化传播

扫码查看
本研究试图立足朱维铮的《利玛窦中文著译集》和汤开建《利玛窦明清中文文献资料汇释》为主要研究文本和历史基础,以跨文化传播学为主要研究方法,从海上丝绸之路的音乐文化传播的视野探讨和解读利玛窦笔下的中国传统音乐、礼仪、祭祀、宗教习俗的本土音乐审美适应,尝试规划出四个田野调查阶段,实地探访在其文献中出现过的相关音乐活动和地方音乐现象,得出利玛窦文化传教在海上丝绸之路音乐传播中的重要地位和历史意义。

梁耀珅

展开 >

意大利博洛尼亚大学,意大利 博洛尼亚 40100

利玛窦 中文著译 跨文化传播 海上丝绸之路 音乐传播 田野调查

2020

文艺生活·下旬刊
湖南省群众艺术馆

文艺生活·下旬刊

影响因子:0.036
ISSN:1005-5312
年,卷(期):2020.(3)
  • 15