首页|《红楼梦》称谓语翻译的动态顺应模式浅析

《红楼梦》称谓语翻译的动态顺应模式浅析

扫码查看
维索尔伦的顺应论提出了语言的四个维度:语境关系顺应、语言结构的顺应、顺应的动态性以及顺应过程的意识程。顺应论的四维度为语言研究提供了新的研究视角,也对翻译具有一定的指导意义。本文将以语言顺应论为理论支撑,构建动态顺应模式,对比分析《红楼梦》两个译本的称谓语翻译。

武洁、张莹

展开 >

陆军工程大学 石家庄校区,河北 石家庄 050000

顺应论 动态顺应模式 红楼梦

陆军工程大学基础学科科研课题培育项目

2020

文艺生活·下旬刊
湖南省群众艺术馆

文艺生活·下旬刊

影响因子:0.036
ISSN:1005-5312
年,卷(期):2020.(5)
  • 5