首页|目的论视角下儿童绘本书名翻译的策略和方法

目的论视角下儿童绘本书名翻译的策略和方法

扫码查看
本文从目的论的视角,浅谈儿童绘本的书名翻译。目的论对儿童文学翻译起着重要作用,因此在以目的论为指导的儿童绘本翻译过程中,应当选取以归化翻译为主、异化翻译为辅的策略,采取意译、直译和音译等翻译方法。

陈瑜

展开 >

中南财经政法大学,湖北 武汉 430073

儿童绘本 书名翻译 目的论 归化 异化

2020

文艺生活·下旬刊
湖南省群众艺术馆

文艺生活·下旬刊

影响因子:0.036
ISSN:1005-5312
年,卷(期):2020.(5)
  • 3