国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
社会文化对文学翻译的影响研究
社会文化对文学翻译的影响研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
以20世纪70年代的翻译理论变革为起点,"文化转向"掀起了以文化交流为主体的翻译运动.在文学作品的翻译活动中,社会文化对翻译活动产生了巨大的影响,尤为突出的是诗学以及意识形态.笔者以意识形态为切入点,深度研究社会文化对文学翻译所造成的影响,希望对同行工作者也有所助益,也希望能对未来翻译行业的发展作出微薄的贡献.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
杨伟莉
展开 >
作者单位:
河南省新密市文化馆,河南 新密 452370
关键词:
文学翻译
社会文化
影响研究
出版年:
2020
文艺生活·中旬刊
湖南省群众艺术馆
文艺生活·中旬刊
影响因子:
0.046
ISSN:
1005-5312
年,卷(期):
2020.
(4)
参考文献量
2