国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
外语与翻译
2024,
Vol.
31
Issue
(4) :
44-49.
《大漠祭》中的地理空间书写及其跨语重构研究
温赵珮阁
辛红娟
外语与翻译
2024,
Vol.
31
Issue
(4) :
44-49.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
《大漠祭》中的地理空间书写及其跨语重构研究
温赵珮阁
1
辛红娟
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
宁波大学
折叠
摘要
地理空间的跨文化转换与翻译涉及诸多复杂因素,需要译者采用多种翻译方法灵活应对.本文分析雪漠《大漠祭》地理空间的构建方法,通过文本细读,梳理、归纳葛浩文、林丽君英译《大漠祭》过程中为重构雪漠作品陇西地理空间所调动的话语转换方式.文章指出,两位译者通过凸显恶劣的大漠自然环境、深描丰厚的西部文化和定向重塑粗粝的西部老农等方法,为英语读者描绘一幅中国陇西画卷.
关键词
《大漠祭》
/
地理空间
/
陇西
/
跨语重构
引用本文
复制引用
出版年
2024
外语与翻译
外语与翻译
CHSSCD
ISSN:
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果