首页|新中国军事翻译75年:成就与挑战

新中国军事翻译75年:成就与挑战

扫码查看
新中国成立 75 年来,人民军队翻译事业走过了从"零小散偏"向正规化、体系化、专业化不断发展的艰难历程,培养出一支军事特色突出、规模效应明显的军事翻译人才队伍,组建起一批成建制、专业化的军事翻译力量,构建起覆盖多语种、兼顾各层次的军事翻译人才培养体系,形成了一大批内容丰富、紧贴军事实践的翻译成果,同时开启了对军事翻译理论的初步探索.中国军队新时代使命任务要求军事翻译为维护国家主权和海外利益、促进世界一流军队建设、加强国际军事交流合作、塑造军队良好形象提供更加专业高效的语言服务,对军事翻译提出新的挑战.着眼实现党在新时代的强军目标,有效履行新时代使命任务,军事翻译必须逐步完善宏观管理、加强资源统筹协调、推动专业化发展、打牢理论根基,为全面建成世界一流军队提供可靠的语言能力支撑.
Translation in the Chinese Military over the 75 Years since the Founding of the PRC:Achievements and Challenges
The past 75 years since the founding of the PRC have witnessed the development of translation in the Chinese military.Grown out of limited and spontaneous translation practice that was considered to be peripheral to military tasks,translation in the Chinese military has become more standardized,systematic and professional.The Chinese military has cultivated a considerable group of translators and interpreters tailored for military specialties,established professional translation units,set up a multilevel personnel training system covering multiple languages,delivered a wide range of military translation products,and initiated the theoretical studies in this respect.In the new era,those who work for translation in the Chinese military are bound to provide more professional and efficient language service for safeguarding China's sovereignty and security,protecting overseas national interests,promoting the building of a world-class military,enhancing international military cooperation and showing the best of China's armed forces to the world.Given the challenges presented by the expanded tasks in the new era,the Chinese military must enhance its endeavors related to translation by improving macro-management on capacity-building,optimizing distribution of resources,reinforcing professional development,and encouraging theoretical studies,with a view to providing a reliable linguistic support for building a world-class military.

translation in the Chinese militarymilitary foreign language capacitytranslator and interpreter trainingmilitary translation studies

彭天洋

展开 >

北京第二外国语学院高级翻译学院,北京 100024

军事翻译 军队外语能力 军事翻译人才培养 军事翻译理论

2024

外语研究
中国人民解放军国际关系学院

外语研究

CHSSCD北大核心
影响因子:1.104
ISSN:1005-7242
年,卷(期):2024.41(6)