首页|汉语中介语分析单位:语法导向与语义导向之辨

汉语中介语分析单位:语法导向与语义导向之辨

扫码查看
对汉语中介语进行切分并形成分析单位,是评估汉语二语发展准确性、复杂性、流利性的重要手段.但如何确定"分析单位",目前学界尚未达成共识.本文通过对汉语中介语分析单位相关研究的梳理,剖析了现有研究使用不同"分析单位"的优势与不足,指出汉语中介语研究中存在的理论和方法论问题.在此基础上,本文支持以"话语语句"(utterance)作为分析单位的观点,从语调轮廓、停顿、单一语义单位、共建、打断、错误的开始、自我纠正、重复几个方面论述了该分析单位在中介语分析应用中的契合性,尝试建构更为完整的汉语中介语分析框架.研究结果将为汉语中介语研究提供新视角、新思路、新方法.
Unit of Analysis of Chinese Interlanguage:Syntactically-Oriented vs.Semantically-Orient-ed
Segmenting Chinese interlanguage into units of analysis is crucial for assessing the accura-cy,complexity,and fluency of Chinese as a second language.However,there is currently no con-sensus on how to define an"analytical unit".This paper reviews existing studies on the unit of analysis in Chinese interlanguage,analyzing advantages and limitations of various units and identifying theoretical and methodological issues in current research.Based on the review,the paper proposes that"utterance"should be used as the unit of analysis.It discusses the suitability of this unit in interlanguage and analysis from multiple aspects,including intonation contour,pause,single semantic unit,co-construction,interruption,false start,self-correction,and repeti-tion.The study seeks to construct a more comprehensive framework for analyzing Chinese inter-language.The findings offer new perspectives,ideas,and methods for Chinese interlanguage re-search.

Chinese interlanguageunit of analysisutterancesyntactic orientationsemantic orientation

刘梦影

展开 >

北京外国语大学北外学院 北京 100089

汉语中介语 分析单位 话语语句 语法导向 语义导向

2024

外语与外语教学
大连外国语学院

外语与外语教学

CSTPCDCSSCICHSSCD北大核心
影响因子:2.036
ISSN:1004-6038
年,卷(期):2024.(5)