首页|从两版英译《赠张云容舞》看影响翻译的因素

从两版英译《赠张云容舞》看影响翻译的因素

扫码查看
翻译作为一种跨文化的交流活动,从表面来看是两种语言的转换,但在深层次上,翻译传递的其实是文化信息.而同一原文往往会有多种不同形式的译文,为探究其背后的影响因素,本文对许渊冲和Amy Lowell所译的杨贵妃《赠张云容舞》的两版译文进行探讨比较,讨论总结影响翻译的因素.

郭恒越

展开 >

西安外国语大学

翻译 译者主体性 翻译策略

2019

新东方英语·中学生
《海外文摘》杂志社

新东方英语·中学生

影响因子:0.004
ISSN:1672-4186
年,卷(期):2019.(2)
  • 1