国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
西方修辞学视角下广西特产介绍词的英译研究
西方修辞学视角下广西特产介绍词的英译研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
特产介绍词传递产品信息,根本目的是影响消费者态度,促进其对产品的认同和购买行为,译文应贴近受众的语言、文化以及心理体验,推动特产在他国市场的推广.本文选取市场上广西特产包装上的英译介绍词作为研究语料,从以劝说为核心的西方修辞学角度对其所用说服手段进行分析,以期对更合理有效的特产介绍词英译工作有所帮助.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
梁祺祺
展开 >
作者单位:
华南理工大学
关键词:
西方修辞学
产品介绍词
介绍词翻译
汉英翻译
出版年:
2019
新东方英语·中学生
《海外文摘》杂志社
新东方英语·中学生
影响因子:
0.004
ISSN:
1672-4186
年,卷(期):
2019.
(9)
参考文献量
3