国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
从认知范畴谈《诗经》中植物词汇的翻译
从认知范畴谈《诗经》中植物词汇的翻译
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
《诗经》中的名物具有博大精深的内容及意义,但是在《诗经》的研究中,名物的内容尚且存在许多未解之处,在《诗经》的翻译研究中,名物的翻译也有不少的困难和疑惑.本文将根据认知范畴的概念,以诗经中的植物词汇的翻译为例,从名物在诗歌中体现的属性和具体性质出发,判断如何在翻译中通过确定词汇的范畴层次,而尽量达到提高翻译质量的目的.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
董佩芸、李于丹
展开 >
作者单位:
广东广州 华南理工大学 510641
关键词:
《诗经》
范畴化
植物
出版年:
2017
现代语文(学术综合)
曲阜师范大学
现代语文(学术综合)
CHSSCD
影响因子:
0.109
ISSN:
1008-8024
年,卷(期):
2017.
(1)
被引量
1
参考文献量
6