招远方言"VVP"式正反问句类型研究
Type Analysis of"VVP"Positive and Negative Questions in Zhaoyuan Dialect
王素平1
作者信息
- 1. 菏泽学院 人文与新闻传播学院,山东 菏泽 274015
- 折叠
摘要
在山东方言正反问句"VP-neg-VP"中,存在一个变体,即招远方言的"VVP"式正反问句.它主要表示未然的意义,相当于普通话中的"VP不VP".在回答时,肯定式使用"VP",否定式一般用"不VP"."VVP"式正反问句属于"V-neg-VP"紧缩形式中的融合式,它是把否定词"不"的声调合并到前一个音节"V"的声调上形成的,而不是采用动词重叠形式来表示正反问.同时,招远等地还存在着"V-neg-VP"式,尤其在新派方言里常见."V-neg-VP"代表了招远方言乃至山东方言正反问句的发展趋势.
Abstract
In the"VP-neg-VP"of the Shandong dialect,there exists a variant,namely the"VVP"of Zhaoyuan dialect.It mainly means"before it happens",which is equivalent to"VP bu(不)VP"in Mandarin.When answering,the positive type uses"VP"and the negative type generally uses"bu(不)VP".The"VVP"type of positive and negative questions belongs to the fusion of"V-neg-VP",which is formed by merging the tone of the negative word into the tone of the previous syllable"V",instead of using the verb overlap form to express positive and negative questions.At the same time,there is still the"V-neg-VP"type in Zhaoyuan and other places,especially in the new dialect."V-neg-VP"represents the development trend of positive and negative questions in Zhaoyuan dialect and even in the Shandong dialect.
关键词
正反问句/招远方言/"VVP"/类型分析/推演过程Key words
positive and negative questions/Zhaoyuan dialect/"VVP"/type analysis/classificatic distribution引用本文复制引用
出版年
2024