襄阳职业技术学院学报2021,Vol.20Issue(4) :136-140.

汉英语言中音节与翻译技巧

Relationship between Syllable and Translation Technique

马立
襄阳职业技术学院学报2021,Vol.20Issue(4) :136-140.

汉英语言中音节与翻译技巧

Relationship between Syllable and Translation Technique

马立1
扫码查看

作者信息

  • 1. 汕尾职业技术学院,广东 汕尾 516600
  • 折叠

摘要

汉英两种语言之间存在着诸多差异,汉语表达信息浓度高,英语表达音节浓度高.汉语通过增加没有多少意义或完全没有意义的词语,通过正说、反说、同义反复等方式稀释信息.英语通过省略、替代、名词化等方式稀释音节.从而在汉英互译实践中,增词减词技巧和词类转换技巧就成为必须.

关键词

音节/信息/翻译技巧

引用本文复制引用

出版年

2021
襄阳职业技术学院学报
襄阳职业技术学院

襄阳职业技术学院学报

影响因子:0.247
ISSN:1671-914X
参考文献量3
段落导航相关论文