国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
新课程·中学
2019,
Issue
(1) :
15.
浅谈汉语对英语写作的负迁移作用
雷娇
新课程·中学
2019,
Issue
(1) :
15.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
浅谈汉语对英语写作的负迁移作用
雷娇
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
六枝特区龙河镇中学,贵州 六盘水
折叠
摘要
英汉两种语言在很多方面存在着不同.英语注重形合,汉语注重意合,汉语思维在英语写作中存在着负迁移的影响.母语为汉语的英语学习者在写英语作文时,先把作文想成汉语,然后再将其译为英语.容易出现中式英语、用词不当的现象.从"汉语负迁移的概念""英汉思维的比较""应对汉语负迁移的策略"三个方面入手,就汉语对英语写作的负迁移作用进行初步的分析与探讨.
关键词
英语
/
英语写作
/
负迁移
引用本文
复制引用
出版年
2019
新课程·中学
山西出版传媒集团
新课程·中学
影响因子:
0.086
ISSN:
1673-2162
引用
认领
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果